Исторические корни иудейских праздников 23 февраля и 8 марта

esfir-23-fevralia-8-martaИз года в год всё мужское население России, Украины, Белоруссии и прочих «дружественных» республик празднует свой «мужской» праздник 23 февраля.  Женская же половина, свой «женский» праздник отмечает 8 марта – ровно через 14 дней после 23 февраля. Это продолжается уже почти сто лет.

Люди празднуют, поздравляют друг друга и даже не подозревают, насколько эти праздники взаимосвязаны, да ещё и несут в себе суть ТРЕТИЙ праздник, который никак не связан ни с мужской, ни с женской частью нашего народа, а отражает один «весёлый» праздник чуждого нам народа – еврейского!

Нам хорошо известно, что 23 февраля изначально был Днём Советской Армии и флота, затем, после развала СССР евреями-хабадниками, этот праздник переименовали в День Защитника Отечества. Но его празднование не прерывалось ни на год с момента его введения в 1918 году якобы в честь создания РККА (рабоче-крестьянской Красной Армии).

Но так ли было на самом деле?

И почему 23 февраля и 8 марта взаимосвязаны и оторваны друг от друга ровно на 14 дней?

Что мы празднуем 23 февраля и 8 марта?

А разобраться с этим расставить точки над «i», нам помогут факты из недавнего прошлого.

Для того чтобы понять всю правду и настоящую суть этих знакомых нам праздников, необходимо, как ни странно, начать из незнакомого нам еврейского праздника, который празднуется всеми иудеями (и-удей – иссекающие уд, а уд – старое название мужского полового органа. При этом, он считается самым весёлым и самым важным из всех иудейских праздников. А называется этот «интересный» праздник Пурим.

http://dokumentika.org/religiya/purim

Так что же такого важного произошло в древности, что евреи в честь данного события утвердили праздник, да ещё и отметили его в своём календаре, как самый важный из всех еврейских праздников?

Как утверждают сами евреи – это не религиозный праздник. Так о нём говорит «Еврейская энциклопедия», подчёркивающая, что этот праздник «не связан ни с храмом, ни с каким-либо религиозным событием» («Еврейская Энциклопедия», т. 13. М., ст. 123).

Итак, праздник Пурим установлен в радостную память величайшего в истории кровавого погрома, учинённого иудеями среди беззащитных персов. Как свидетельствует одна из книг ветхозаветной библии книга «Эсфирь», иудеи истребили за один день 75 800 персов с жёнами и детьми.

Избиение это было произведено иудеями в заранее установленном порядке, в определённый предсказанный день, при официальном попустительстве и содействии персидских властей. Это была кровавая бойня, произведённая иудеями в 127 областях персидского царства.

В прошлом многих народов, известно немало примеров массового истребления людей, но ни один народ в мире не дерзнул возвести отвратительную резню беззащитных людей на высоту религиозного празднества. А память о кровавом погроме включить в свой богослужебный ритуал, да ещё и признать этот праздник геноцида, как один из величайших праздников. Но это смог сделать один лишь народ-погромщик по преимуществу, народ-кровопийца от начала веков и по сей день.

Описание кровавого подвига красивой царской наложницы, иудеянки Эсфири, включено в число книг Ветхого Завета. Всякому, кто читал книгу «Эсфирь», ясно, что в глазах иудейского мира она является народной героиней. По народным же героям точнее всего определяется и характер самого народа.

Как же выразила свою иудейскую природу эта иудейская героиня?

Когда раскрылся замысел против иудеев персидского царедворца Амана и восторжествовавшая царская наложница добилась казни своего врага, она этим нимало не удовольствовалась.

От ослеплённого любовной страстью Артаксеркса добилась она позволения, чтобы от имени царя было написано об иудеях всё, что ей было угодно.

С Мардохеем всё было ясно с самого начала, кто он и что он: «Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова» («Эсфирь», гл 2, 5).

Когда у царя произошел разрыв с женой Астинь, вёрткий и подлый Мардохей решил подсунуть ему в наложницы свою приёмную дочь Эсфирь. Чтоб крутить затем царём, как заблагорассудится.  Это очень распространённый в истории (из Торы) приём иудейского народа подкладывать своих жён или дочерей царским особям, так называемый институт иудейских жён.

 

Дэвид Дюк. Институт иудейских невест

{youtube}MtdjeeYLKcY{/youtube}

http://www.youtube.com/watch?v=MtdjeeYLKcY

Однако, он, зная о всеобщей неприязни и ненависти персов к подлым евреям, пошел на традиционную для своего жидовского племени ложь, строго наказав ей скрывать свою национальность: «Не сказывала Эсфирь ни о народе своём, ни о родстве своём; потому что Мардохей дал ей приказание, чтоб она не сказывала» («Эсфирь», гл. 2, 10). Хамелеонской маскировкой иудеи занимались всегда (так же они поступили и с киевским князем Светославом, подсунув ему свою одноплеменницу ключницу Малку, от которой появился на свет незаконнорожденный жидёнок коган Владимир, ставший в будущем крестителем Киевской Руси в греческую религию, и проливший реки крови – было убито 9 из 12 миллионов наших предков, за что Владимира народ прозвал Красным Солнышком).

В итоге, в день 13 Адара (этот месяц еврейского календаря приходится на конец февраля — начало марта) во все города империи приходит царское повеление относительно погромов.

Оказалось, что царь позволил Эсфири и её дяде Мардохею составить указ о предстоящих избиениях:«напишите и вы о иудеях, что вам угодно, от имени царя, и скрепите царским перстнем…» («Эсфирь», гл. 8, 8).

Получается, что слабовольный, то ли специально опьянённый вином царь, а может и то, и другое вместе, допустил врагов собственного народа к своей печати, легковерно передал им власть, чем злонамеренные иудеи не замедлили воспользоваться.

«И позваны были царские писцы и написано было всё так, как приказал Мардохей к правителям ста двадцати семи областей от имени царя — о том, что царь позволяет иудеям, находящимся во всяком городе, собраться и стать на защиту жизни своей, истребить, убить и погубить всех сильных в народе и в области, которые во вражде с ними, детей и жён, и имение их разграбить» («Эсфирь», гл. 8, 9-11)

Повсеместный погром иудеями персов был назначен этим мардохеевым указом на 13 день месяца Адара. «Иизбивали иудеи всех врагов своих, побивая мечом, умерщвляя и истребляя, и поступали с неприятелями своими по своей воле» («Эсфирь», гл. 9, 5).

Было пролито море крови, но иудейской «красавице» Эсфирь было всё мало. Оказалось, что в городе Сузах иудеи убили в этот день всего только 500 человек. И вот Эсфирь просит царя продлить иудейское торжество ещё на один день: «И сказала Эсфирь», если царю благоугодно, то пусть бы позволено было и завтра иудеям, которые в Сузах, делать то же, что сегодня, и десятерых сыновей Амановых пусть бы повесили на дереве» («Эсфирь», гл. 9,13).

Во второй день (дня 14-го месяца Адара) иудеи умертвили в Сузах, для удовлетворения Эсфири, ещё 300человек и десятерых сыновей Амановых повесили на дереве. Последнее деяние было учинено ради только издевательства, так как все десятеро сыновей Амановых были убиты в первый же день погрома.

Всего было убито по приказу Эсфири и Мардохея 75 800 «сильных» и знатных персов с женами и детьми их:«И прочие Иудеи, находившиеся в царских областях, собрались, чтобы стать на защиту жизни своей и быть покойными от врагов своих, и умертвили из неприятелей своих семьдесят пять тысяч, а на грабеж не простерли руки своей.».

Таким образом, за 2 дня только в Сузах было умерщвлено 800 персов (500 в первый день, и 300 во второй день), и по другим 127 областям Персии аж 75 000 человек! Всего 75 800 ни в чём не повинных и обманутых иудеями людей от малого до великого. Элита страны. Все, кто мог быть конкурентами. Участь персидской империи была предрешена…

Официально эта кровавая бойня объяснялась местью иудеев за то, что якобы Аман сам умышлял истребить иудеев. В действительности, это было иудейской зачисткой персидского царства от персидских националистов – граждан своей страны, которые любили свою Родину, патриотов. Ведь, зверски умерщвлённые иудеями 75 800 персов с жёнами и детьми не имели никакого отношения к замыслам царедворца Амана. А в самой книге Эсфирь даже намёка нет, на то, чтобы сыновья Амановы или истреблённые персы были причастны к Аманову умыслу против иудеев.

Свершив свою кровавую месть (между прочим, именно так «Евреи мстят своим врагам» называется та девятая глава в книге Эсфирь, где описан этот кровавый геноцид) над неповинным множеством лучших людей страны, давшей приют её народу, Эсфирь окончательно вошла в роль царицы и разослала по всем областям артаксерксова царства письма, где писала «со всей настойчивостью» («Эсфирь», гл. 9, 22, 29), чтобы иудеи праздновали эти дни убийства и сделали их днями пиршества и веселия.

Пурим – это праздник избиения врагов. А кто такие враги для иудеев? Только ли соплеменники несчастного Амана?

В средневековом "Диспуте Нахманида" иудей толкует псалом "Рече Господь Господу моему седи одесную Мене дондеже положу враги твои к подножию ног Твоих". Иудей соглашается, что речь идет о Мессии. И поясняет: "Бог и будет помогать мессии, доколе положит все народы в подножие ног егоибо все они враги его- они порабощают его, они отрицают его пришествие и его власть, а некоторые из них создали себе другого мессию".

События Пурима напоминают, как именно надлежит поступать с врагамиИ по сей день соблюдают иудеи это повеление своей «доброй» царицы, и нет у них более весёлого и более пьяного праздника, чем Пурим. В эти дни каждый иудей должен напиться до того, чтобы «не мог различить Амана от Мардохея».

Ужасен и отвратителен этот древний подвиг Эсфири, но ещё ужаснее и отвратительнее видеть, как в наши дни, спустя 2400 лет, иудеи радостно празднуют и освящают богомолением память свершённого ими в глубокой древности массового злодеяния. И после всего этого, евреи осмеливаются жаловаться на гонения против них и обвиняют другие народы в еврейских погромах?!

Ещё можно было бы понять, если бы евреи праздновали в честь военной победы. Если бы это было открытое и рискованное для жизни мужчин-воинов столкновение, и день победы тогда – это мужской и честный праздник. Но как можно праздновать день погрома? Как можно праздновать день убийства десятков тысяч людей, в том числе неповинных женщин и малых детей? При этом называть этот праздник «весёлым праздником»?

Как евреи празднуют Пурим?

А праздник этот очень весёлый. Это единственный день, в который трезвый и педантичный талмуд предписывает напиваться "После полудня едят праздничную трапезу и пьют алкогольные напитки, пока не перестают различать между словами "проклят Аман" и "благословен Мордехай"" (Сидур. Врата молитвы на будни, Субботу и Праздники). Причём, праздничная трапеза включает в себя пирожки с поэтическим названием «уши Амана» (Еврейская Энциклопедия. т. 13. стр. 126). Это знакомые нам всем треугольные пирожки из слоеного теста с мясом внутри.

Только представьте себе такую задушевную семейную сценку: надравшийся в стельку родитель, не отличающий уже Мардохея от унитаза, предлагает сынишке: «не хочешь ли ещё отведать плоти нашего врага, а именно его уши в сметане?».

И этот праздник почитается величайшим. Среди талмудических авторитетов «существует даже мнение, что когда все книги пророков и агиографов будут забыты, книга Эсфири всё-таки не забудется, а праздник Пурим не перестанут соблюдать».

Слово Пурим происходит от персидского слова ПУР означающего жребий. Мол, в этот день жребий выпал в пользу иудеев, а не персов. О чём приходится только горько пожалеть.

В день Пурима во всех еврейских общинах земли устраивают большие празднества: пышные трапезы с обилием вина, карнавалы и театрализованные представления, к которым взрослые и дети шьют костюмы. В синагогах читают свиток Эсфири. По традиции, как только слышится имя Амана, в синагоге поднимается страшный шум: бьют в колотушки, крутят шумовки, стучат по чём попадя, и неизменно поносят имя перса-патриота.

Но, честный визирь Аман заботился о своей земле и своих земляках, а в библейском писании нет ни единого слова, что он казнил или выпорол хотя бы одного иудея. За это, иудеи повесили его, перебили всех десятерых его сыновей, от велика до мала, а потом мёртвых, в свою садистскую потеху, ещё и повесили. И до сих пор оплёвывают имя абсолютно невинного человека.

Даже древним персам никак нельзя отказать в недюжинном уме и гениальном даре предвидения. В книге «Юдифь» (гл. 10, 19) они говорят: «Не следует оставить ни одного из евреев в живых; они таковы, что если дать им волю, они перехитрят весь мир».

К сожалению, жителей Персии, пригревших на свою голову злобных недочеловеков они давным-давно перехитрили: 75 800 из них зверски убили, им даже удалось стереть имя этой некогда огромной страны с мировой карты!

Маниакальная страсть евреев любым способом отмечать Пурим, неизменно преподносить «подарочки» своему иудейскому кровавому празднику отразилась и в нашей истории.

История возникновения праздника 23 февраля и 8 марта.

Первая попытка иудеев в 1917 году придти к власти так называемая, Февральская революция  пришлась точно на день Пурима, 23 февраля!

Однако бунт, приведший к падению русского престола и отречению царя, в России русские люди отмечать бы не стали.

Поэтому, уже целиком захватив власть в стране, евреи придумали другую уловку – наметили на эту дату новый липовый праздник – День Советской Армии, якобы созданной в этот день в 1918 году.

Конечно же – это чистая ложь. Никакой Советской Армии в то время ещё не было, равно, как и её побед.

Газеты конца февраля 1918 года не содержат никаких победных сообщений, также как и февральские газеты 1919 года не ликуют по поводы первой годовщины «великой победы».

А Ленин, в своей статье «Тяжёлый, но необходимый урок», опубликованной в "Правде" 25 февраля 1918 г., так характеризовал ситуацию тех дней: «Мучительно-позорные сообщения об отказе полков сохранять позиции, об отказе защищать даже нарвскую линию, о невыполнении приказа уничтожить все и вся при отступлении; не говорим уже о бегстве, хаосе, безрукости, беспомощности, разгильдяйстве (...) В Советской республике нет армии».

Лишь в 1922 г. 23 февраля было объявлено Днем Красной Армии. Однако, еще за год до 23 февраля 1918 г. газета «Правда» пишет о том, что 23 февраля является праздничным днем: «Задолго до войны пролетарский Интернационал назначил 23 февраля днем международного женского праздника» (Великий день // Правда, 7 марта 1917; подробно об этом см. М. Сидлин. Красный подарок к Международному женскому дню 23 февраля // Независимая газета, 22.2.1997).

В приказе Реввоенсовета Республики от 5 февраля 1923 года, подписанном Троцким, событие, послужившее поводом для праздника, определяется так: «23 февраля 1918 г., под напором врагов рабочее и крестьянское правительство провозгласило необходимость создания вооружённой силы».

Таким образом, дата напоминает о начавшейся в тот день массовой мобилизации добровольцев в существовавшую тогда лишь на бумаге Красную Армию (её создание было декретировано 15/28 января). Мобилизация была объявлена согласно изданному накануне декрету Совнаркома «Социалистическое отечество в опасности!», в связи с немецким наступлением и повальным бегством остатков старой русской армии. Мобилизация, между тем, не принесла ожидаемых результатов.

Уже 23 февраля 1935 г. Ворошилов в статье в "Правде" утверждал: «приурочивание празднества годовщины РККА к 23 февраля носит довольно случайный и трудно объяснимый характер и не совпадает с историческими датами».

Тем не менее, 23 февраля 1918 года в историю вошло. Именно в этот день ЦИК Совнаркома принял условия Брестского мира. Это день капитуляции России в Первой мировой войне.

Капитуляции по воле сионского Интернационала, исподтишка всадившего в спину стране кровавый нож революции, поставившего её на колени. Трудно отыскать более позорный день в истории России.

Ельцинские жидки в конце ХХ века переименовали эту дату на День защитника Отечества – это ещё одна, новая издёвка над русскими и новое увековечение памяти о Пуриме.

Однако, 23 февраля – это по старому стилю. Но, как только Россия перешла на новый календарь – 23 февраля стало 8 марта! Евреи и тут не оплошали.

Теперь нам осталось лишь вспомнить, что приход еврейского Интернационала к власти в России был связан с переменой календаря, и спросить: а когда же праздновался день, ныне называемый 8 марта в революционных кружках предреволюционной России?

Оказывается, что 8 марта по новому стилю - это 23 февраля по старому. Вот и отгадка почему «мужской» день и «женский» так недалеко друг от друга, и почему разница между этими праздниками составляет ровно 14 дней. Именно на 14 дней отличались даты календарей по старому стилю, который был в ходу в царской России и новому стилю, которым пользовалась Европа. К слову, Рождество у нас до сих пор отмечается по старому стилю с разницей от католического рождества в 14 дней.

К женскому революционному дню были приурочены беЗпорядки якобы голодавших жительниц Петрограда23 февраля 1917 г.

Получается, что когда европейские братья по Интернационалу отмечали 8 марта, в России этот день назывался 23-им февраля. Поэтому в предреволюционные годы партийцы и сочувствующие им привыкли считать праздничным днем 23 февраля. Затем календарь переменили, но осталась традиция праздновать что-то революционное 23 февраля. Дата была. В принципе, учитывая плавающий характер Пурима, эта дата ничем не хуже и не лучше 8 марта. Но надо было найти и для нее прикрытие.

И спустя несколько лет соответствующий миф был создан: «День Красной Армии», как память о первом сражении и первой победе.

Так традиция празднования Пурима привела к установлению женского праздника 8 марта.

А по известной инициативе жидовки Клары Цеткин (настоящая еврейская фамилия Эйснер), 8 марта быстренько огласили, ни много ни мало аж Международным Женским днём.

Ведь всем известно, что 8 марта - Международный Женский день. Также всем известно, что женщины живут во всех странах. Кроме того, почти всем за последние годы стало известно, что 8 марта отмечали только в СССР.

Почему же женщины остальных стран его не отмечали?

Значит, это был не день женщины, как женщины. В этот день надлежало прославлять женщин с определенными качествами. И эти качества почему-то не очень ценились в других странах.

И причина этой странности очевидна: 8 марта – это не день женщины, а день женщины-революционерки. И потому в тех странах, где революционная волна начала ХХ века захлебнулась, празднование женщины-революционерки не прижилось.

Но всё же, если быть точным, то – это Международный день Эсфири, иудейской преступницы, женщины-убийцы. То есть, в России и других странах, ничего не подозревающие люди, Пурим празднуют дважды!

Два дня сразу, чтоб «служебные животные» отмечали для горбоносых «хозяев земли» их праздник по всем календарям.

Менять каждый раз дату праздника (по еврейскому календарю День Пурима — плавающий, каждый год припадает на разные дни) было неудобно, и слишком откровенно: слишком уж было бы заметно, что празднуется, всего-навсего, лишь Пурим.

Потому ежегодно 8 марта, независимо от лунных циклов, все народы земли должны прославлять женщину-садистку, злобную жидовку – Эсфирь. А по сути, праздновать резню десятков тысяч невинных людей, то есть, поздравлять друг друга с Пуримом (не смотря даже на то, что и не ведают истины).

Падение Российской Империи совпало с разгромом империи Персидской. С Пурима 1917 г. в России запахло погромом – погромом русской культуры...

Поскольку все народы объявлены врагами евреев, то события Пурима чётко указывают, как именно надлежит с ними обходиться.

В этом и состоит чудовищность этого «развесёлого праздника»: из поколения в поколение он воспроизводит модель обращения с теми, кого евреи считают своими врагами.

То есть, затаились и только ждут урочного часа, когда можно будет повторить новые Пуримы. Но теперь, для перечисления всех жертв новой резни, надо будет куда больше нолей.

Точно в день Пурима, 10 марта 1945 года тысячи тонн бомб были сброшены по приказу иудеев на Токио — полегли более 100 000 ни в чём не повинных мирных жителей.

В 1953 году Пурим пришёлся на 1 марта — или же, на жидовский манер 14 Адара 5713 года: порцию яда получил Аман ХХ века: так иудеи называли великого Сталина. А 5-го марта, накануне суда над сионскими врачами-палачами, отравы добавили и советский вождь скончался.

В 1985 году Пурим пришёлся на 10 марта. Иудейский подарок ему в СССР – это гроб с отравленным генсеком К. Черненко.

В 2011 году  «весёлый» праздник Пурим пришелся на 20 марта, но для мирных ливийцев он стал началом вторжения сил НАТО, за которыми стояли США, Англия и Франция -  т.е. началом войны! В итоге – 10 000 невинно убитых ливийцев заплатили своими жизнями за «весёлый» еврейский праздник.

В интернете недавно была информация, согласно которой в честь евреского праздника Пурим, который в этом, 2012 году выпадает на 8 марта, уже через неделю на 14-15 марта запланировано военное вторжение Израиля в Иран, за которым стоит разжигание третьей мировой войны.

Подытоживая всё вышесказанное, получаем, что здравомыслящим Русам поздравлять друг друга с 23 февраля или 8 марта – это уже не смирение, а садомазохизм. Так что отмечать праздник Пурим, пусть даже под другим названием, не приличествует. Ведь это праздник, желающий нам уйти в прошлое.

Какой выход?

Не смотря на то, что даты «мужского» и «женского» праздников  отнесены к советскому периоду нашего государства, наше Отечество существовало гораздо дольше – многие сотни тысяч лет. 

Также стоит напомнить, что у славяно-ариев в древности было несколько календарных форм исчисления, и все они бережно сохранены до настоящего времени.

Сотворением Мира в древние времена называли заключение мирного договора между воюющими народами. 

Последний раз этот самый мирный договор, между Великой Расой (древними Славяно-Ариями) и Великом Драконом (древними Китайцами) был заключён в день Осеннего Равноденствия, или в 1 день Первого месяца Лета 5500 от Великой Стужи (Великого Похолодания). Победу тогда одержала Великая Раса, что и было отображено в виде образа – Белый витязь на коне поражает копьём Дракона. (сейчас этот образ трактуют, как Георгий Победоносец побеждает древнего змия, хотя этот самый Георгий никакого отношения к древним событиям не имеет, тут просто факт использования христианами древнего образа в своих целях). Воистину, это была Великая победа и Защита Отечества.

Победа над древним Китаем была настолько важной и великой для наших предков, что в честь её они начали новое календарное летоисчисление, приуроченное именно этой Великой Победе.

Таким образом, одна из древнейших дат защитника Отечества – это 1 день Первого месяца Лета 5500 от Великой Стужи – Первый день месяца Рамхат 7520 Лет назад (от Сотворения Мира в Звездном Храме (5 510 до н.э.)) или 21 сентября 5 510  лета до н.э.

 Было бы благоразумным перенести мужской праздник на эту дату, как по-настоящему героический, мужественный, патриотичный день для всех русов.

Женщин наших милых и прекрасных мы тоже в обиде не оставим и им предложил бы не менее красивый и по-настоящему весенний день – день весеннего равноденствия, который приходится на 22 марта.

Задумайтесь русы, что вы празднуете и перестаньте быть НЕВЕЖАМИ (нежелающими знать или не ведающими жизнь) несущими ДУХОВНОСТЬ (духовность - дух-овнов т.е. баранов) РАБОВ в себе!

Давайте праздновать свои, родные нашему духу праздники!!!

http://allpravda.info/content/1391.html

http://via-midgard.info/news/in_midgard/19875-chto-my-prazdnuem-23-fevralya-i-8-marta.html

 

Анимированные истории Ветхого Завета: Царица Есфирь

http://www.youtube.com/watch?v=KDCDsoYkYPM

Библия Книга Есфирь

Аудиофайл. (Слушайте у меня на канале всю Аудиобиблию.)
Книга Есфи́ри (ивр. אֶסְתֵּר‎, Эсте́р) — 34-я часть Танаха, 8-я книга Ктувим, одна из книг Ветхого Завета[1]. В православном каноне Библии помещена между книгами Юдифи и Иова. Автор её с точностью не известен, традиционно им считается Мардохей (Мордехай) — двоюродный брат Эсфири (Эстер). Она написана на древнееврейском языке, но с примесью персидских и арамейских слов.

Хотя в еврейском тексте книги ни разу не встречается имя Бога, она всецело проникнута глубоким религиозным духом. Некоторые исследователи[2] видели в книге Есфирь не действительную историю, а своего рода притчу или псевдоисторическую повесть; но это мнение опровергается рядом фактов, в частности, подробным описанием быта и обстановки, характера персидского царя Артаксеркса, особенностями языка, массой подлинных персидских и зендских имен.

Содержание книги

Главной героиней книги является Эсфирь — родственница и воспитанница еврея Мардохея (Мордехая), жившего в Сузах (Шушан) и однажды спасшего жизнь царю Артаксерксу (Ахашверошу). Когда перед царём встала проблема выбора новой жены (вместо отвергнутой им Астини (Вашти), выбор его пал на Эсфирь.

Один из придворных Артаксеркса, Аман-амалекитянин был крайне раздражён тем, что Мардохей отказывался склоняться перед ним. Сплетя сеть интриг, Аман добился согласия царя на уничтожение всего еврейского народа.

Узнав об этом, Мардохей потребовал от Эсфири, чтобы та заступилась перед царем за свой народ. Вопреки строгому придворному этикету, нарушение которого грозило ей потерей своего положения и самой жизни, Эсфирь явилась к Артаксерксу без приглашения и убедила его посетить приготовленный ею пир, во время которого и обратилась к нему с просьбой о защите евреев.

Узнав подоплёку интриг Амана, Артаксеркс приказал повесить Амана на той же виселице, которую он приготовил было для Мардохея, а в дополнение указа об истреблении евреев разослан был новый указ: о праве их противиться исполнению первого (царь объяснил это невозможностью отмены царского приказа). В силу этого указа, евреи с оружием в руках восстали на защиту своей жизни и уничтожили множество врагов, а так же десятерых сыновей Амана. В воспоминание об этом у евреев был установлен праздник Пурим.

http://www.youtube.com/watch?v=FjOiuGDydPU

 

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Есфи́рь, или Эсфирь (ивр. אסתר‎, Эсте́р) — главная героиня одноимённой книги Танаха (Ветхого Завета) и событий связанных с праздником Пурим. Одна из знаменитых библейских женщин.

Эсфирь (прежде Гадасса) была родственницей и воспитанницей еврея Мардохея (Мордехая), жившего в Сузах и однажды спасшего жизнь персидскому царю Артаксерксу. Когда царь выбирал себе новую жену, вместо отвергнутой им гордой царицы Астинь (греч., в оригинале: Вашти), выбор его пал на Эсфирь. Эсфирь была не только красива. Это была тихая, скромная, но энергичная и горячо преданная своему народу и своей религии женщина.

Возвышение иудейки возбудило и зависть и злобу у некоторых придворных и особенно у Амана — амаликитянина, пользовавшегося властью с крайним высокомерием и деспотизмом. Раздражённый тем, что Мардохей относился к нему без раболепства, Аман решил погубить не только его самого, но и весь его народ, и добился согласия царя на издание указа об истреблении евреев. Узнав об этом,Мардохей потребовал от Эсфири, чтобы она заступилась перед царём за свой народ. Мужественная Эсфирь под страхом потерять своё положение и жизнь, вопреки строгому придворному этикету явилась к царю без приглашения и убедила его посетить приготовленный ею пир, во время которого и обратилась к нему с просьбой о защите. Узнав в чём дело, царь приказал повесить Амана на той виселице, которую он приготовил было для Мардохея, а в отмену указа об истреблении иудеев разослан был новый указ: о праве их противиться исполнению первого. В силу этого указа иудеи, с оружием в руках, восстали на защиту своей жизни и "избили" множество врагов, причём и десять сыновей Амана подверглись одной участи со своим отцом.

Могила Есфири и Мардохея, а также храм, посвящённый им, находится в городе Хамадан (древние Экбатаны) в современном Иране.

В воспоминание об этом Шаблон:О чем? у иудеев был установлен особый праздник Пурим. Эта история описана в Книге Есфирь, помещенной в русской Библии между Книгами Юдифь и Иова. Она написана на иврите с включением отдельных персидских и арамейских слов. Хотя в подлинном еврейском тексте ни разу не встречается имени Бога, однако она всецело проникнута глубоким религиозным духом. Некоторые исследователи[источник не указан 59 дней]видели в книге Есфирь не действительную историю, а своего рода притчу или историческую повесть (Землер и др.). Но это мнение опровергается целым рядом фактов. Все подробности быта и обстановки, самый характер царя, под которым, по видимому, подразумевается Ксеркс I (в греческом переводе Артаксеркс), особенности языка, масса персидских и зендских имён — всё это говорит против предположения о вымысле или аллегории. Имя Ахашверош[источник не указан 59 дней] вполне соответствует клинописному Хшайярша.

wikipedija

Эсфирь. Электронная еврейская энциклопедия

КЕЭ, том 10, кол. 703–708

ЭСФИ́РЬ (אֶסְתֵּרЭстер), двадцать первая книга канонической еврейскойБиблии, входящая в раздел Писаний, а также ее главный персонаж. В еврейской традиции Эсфирь — последний из Пяти свитков. В христианском каноне помещается между книгами Нехемии и Иова

Содержание. Книга открывается описанием роскошного пира, устроенного персидским царем Ахашверошем (в русской традиции Артаксеркс) в Сузах(Эсф. 1:1–9). На седьмой день пира Ахашверош потребовал, чтобы царица Вашти (по-русски Астинь) предстала перед пирующими «в венце царском, для того, чтобы показать народам и князьям красоту ее»; получив отказ, уязвленный царь решил лишить ее царского достоинства и велел искать ему новую жену. Во дворец со всех концов страны были доставлены красивые девушки, в числе которых была Хадасса (от ивритского хадас, `мирт`), носившая также имя Эсфирь; ее семья принадлежала к колену Биньямина(2:5–7). Эсфири удалось завоевать расположение Ахашвероша и стать его женой. 

Мордехаю, дяде Эсфири, стало известно, что двое охранников намереваются убить царя; с помощью Эсфири Мордехай предупредил Ахашвероша о готовящемся покушении, и его имя было внесено в «книгу дневных записей царя» (2:21–23). Тем временем царь возвеличил Хамана, потомка царяамалекитян Агага, фигурирующего в I Сам. 15. Как следует из Эсф. 2:5, Мордехай принадлежал к тому же роду, что и победивший Агага Саул. В русской традиции, восходящей к Септуагинте (см. Библия. Издания и переводы), Хаман именуется «вугеянином». Отказ Мордехая кланятьсяХаману разгневал того, и он задумал уничтожить всех евреев Персидского царства (3:2–7). Он убедил Ахашвероша, что евреи не признают его власти; по наущению Хамана царь издал указ о поголовном истреблении евреев (3:8–15). 

Узнав о нависшей над ними опасности, евреи всех областей Персии объявилитраур и пост, а Мордехай, явившись в рубище к воротам царского дворца, известил Эсфирь о готовящейся резне и призвал ее заступиться за свой народ (4:1–9). Эсфирь пригласила царя вместе с Хаманом на приготовленный ею пир (5:1–5), а затем — на еще один пир, назначенный ею на следующий день (5:6–8). В тот же вечер царь вспомнил, что преданность Мордехая не была вознаграждена, и спросил Хамана, какие почести должны быть оказаны тому, чьи заслуги царь хотел бы отметить особо (6:1–6). Полагая, что речь идет о нем самом, Хаман посоветовал Ахашверошу облачить такого человека в царские одежды, возложить на него царский венец и, усадив на царского коня, провезти по улицам города (6:7–9). Царь приказал оказать все эти почести Мордехаю, для которого Хаман уже начал было строить виселицу (6:10–13; ср. 5:14, 6:4). 

На втором пиру, устроенном Эсфирью, Ахашверош пообещал выполнить любое ее желание, и она попросила царя защитить ее и весь ее народ от козней Хамана (7:1–6). Разгневавшись, Ахашверош приказал казнить Хамана, и он был повешен на виселице, приготовленной им для Мордехая (7:6–10). Поскольку по персидским законам изданный указ (об уничтожении евреев) не мог быть отменен, по просьбе Эсфири и Мордехая царь издал новое распоряжение, разрешавшее евреям «собраться и стать на защиту жизни своей, истребить, убить и погубить всех сильных в народе и в области, которые во вражде с ними» (8:4–17). Мордехай был назначен «вторым после царя» (10:3), и к нему перешло все имущество Хамана (8:1–3). В развернувшихся вслед за этим столкновениях евреи и принявшие их сторону неевреи (среди последних было много чиновников царской администрации) одержали верх; в столице было убито 500 человек, в том числе все сыновьяХамана, а по стране в целом — 75 тыс. (9:1–17). 

В память об этих событиях по инициативе Эсфири и Мордехая был установлен ежегодный праздник Пурим. В соответствии с традицией, соблюдаемой с античных времен, ему предшествует пост Эсфири (та‘анит Эстер) 13 адара; еврейский законоучители связывают эту традицию с Эсф. 9:18, где говорится, что «евреи, которые в Сузах, собирались в тринадцатый день [адара]» (предположительно для поста и молитвы), или с Эсф. 9:31, где наряду с Пуримом упоминаются «дни поста и плача». В пост Эсфири читаются особые слихот и отрывки из книги Исход (32:11–14, 34:1–10); в некоторых общинах постились три дня, особенно женщины (ср. Эсф. 4:16–17). 

Эсфирь как литературное произведение. Книга Эсфирь построена как историческое повествование (в особенности, 10:2, где имитируются ссылки на «книги дневных записей», характерные для книги Царей), однако ученые считают, что она вряд ли является хроникой исторических событий. Ее автор был до известной степени знаком с государственным устройством и обычаями Персии; ему было, в частности, известно, что при персидских царях действовал совет из семи «князей» (1:14), что в стране была развитая курьерская сеть (3:13, 8:10), что у персов было принято определять счастливые и несчастливые дни, бросая жребий (3:7, 9:24), и пировать, возлежа (7:8). Вместе с тем многие детали книги: 180-дневный пир Ахашвероша (1:1–4), отказ царицы явиться к царю по его приказу (1:12), издание монархом указа об истреблении целого народа (3:8–15), его готовность санкционировать вооруженные столкновения в столице государства (9:11–15), уничтожение 75 тыс. «неприятелей» евреев и т. п. — явно неправдоподобны. Если Мордехай, как то следует из 2:6, был депортирован в Месопотамию при Иехояхине, то есть в 597 г. до н. э., ни он сам, ни даже его племянница не могли дожить до третьего года царствования Артаксеркса I (правил в 465–424 гг. до н. э.). Персидский монарх мог взять себе жену только из знатного персидского рода; он не мог назначить на главную должность в царстве сначала амалекитянина (3:1–2), а затем еврея (10:3); царские указы публиковались в Персии только на персидском и арамейском языке (вопреки 1:22, 3:12 и 8:9) и могли быть отменены (вопреки 1:19, 8:8; ср. Дан. 6:8,12,15). Учитывая все это, книгу Эсфирь можно охарактеризовать как стилизованную новеллу из жизни персидского двора. 

Книга Эсфирь имеет четкую композицию, основанную на линейном развитии событий, многие из которых повторяются дважды: два пира в начале повествования (1:1–4 и 1:5–8), два в середине (5:4–5 и 7:1–2) и два в конце (9:17 и 9:18), две беседы Хамана с женой и друзьями (5:10–14 и 6:13–14), две аудиенции, данные Эсфири Ахашверошем (5:1–4 и 8:3–4), два письменных обращения к евреям Персии относительно празднования Пурима (9:20–22 и 9:29–32) и т. д. Характерны также повороты сюжета, в результате которых действующие лица меняются ролями: в 2:10,20 Эсфирь поступает так, как ей велел Мордехай, а в 4:17 Мордехай выполняет распоряжение Эсфири; в 10:3 Мордехай фактически занимает место Хамана при дворе (ср. 3:1); в 3:10 Ахашверош отдает свой перстень Хаману, а в 8:2 – Мордехаю; в 3:9–15 царь отдает приказ об уничтожении евреев и разграблении их имущества, а в 8:9–14 разрешает евреям истребить и ограбить их врагов, причем о содержании обоих приказов и о том, как их рассылали, говорится в почти идентичных выражениях. В ряде случаев явная или подспудная перекличка между эпизодами создает дополнительный эффект (Хамана вешают на виселице, приготовленной им для Мордехая) или подчеркивает контраст между персонажами (Вашти отказывается явиться на пир по приказу царя, а Эсфирь является к нему без приказа и приглашает его на пир). Некоторые эпизоды книги носят юмористический или эксцентрический характер: Ахашверош издает абсурдный указ о том, «чтобы всякий муж был господином в доме своем» (1:22); Хаман, пытаясь вымолить у Эсфири пощаду, случайно падает на ее ложе, и царь, решив, что он пытается изнасиловать царицу, приказывает немедленно казнить его (7:7–9). 

В книге имеется ряд скрытых аллюзий на жизнеописание Иосифа в Быт. 37–50 (ср., например, Эсф. 3:4 и Быт. 39:10, Эсф. 1:21 и Быт. 41:37, Эсф. 3:10, 8:2 и Быт. 41:42). Вместе с тем в ее сюжете наблюдается известное сходство с Исх. 1–12: в обоих случаях главный герой повествования живет при дворе могущественного чужеземного монарха, который не подозревает о его еврейском происхождении (ср. Исх. 2:6–10); подобно Моисею, Эсфирь после непродолжительных колебаний приходит на помощь своему народу, которому грозит смертельная опасность (ср. Исх. 3:11, 4:1,10), и неоднократно заступается за него перед царем (ср. Исх. 5:1–1–11:10). В конечном итоге евреи торжествуют над своими врагами, многие из которых погибают (ср. Исх. 12:29–30, 14:26–30); в память об этих событиях устанавливается ежегодный праздник (ср. Исх. 12:1–28; 13:3–10). Иврит книги Эсфирь обнаруживает сильное влияние арамейского языка. 

Отличительная особенность книги Эсфирь — полное отсутствие упоминаний о Боге, Храмемолитвах и мицвот. Хотя трехдневный пост Эсфири и всех сузских евреев, предшествовавший, согласно Эсф. 4:16, ее первой аудиенции у царя, может быть истолкован как попытка евреев привлечь внимание Бога к своему бедственному положению, им удается спастись от гибели главным образом благодаря собственной смелости и находчивости. 

Текст большинства рукописей Септуагинты в отличие от канонической (масоретской; см. Масора) версии включает шесть пространных дополнений. Так, в частности, этот текст приводит апокалиптический сон Мордехая, увиденный им до начала описываемых в книге событий. В то же время отсутствуют многие слова, фразы и даже небольшие фрагменты масоретской версии. 

Источники, датировка, канонизация. По мнению ряда исследователей, в основе книги Эсфирь лежат два или три повествования, первоначально не связанные друг с другом: рассказ о соперничестве Мордехая и Хамана, повесть об Эсфири, чье влияние на персидского царя помогло ей предотвратить истребление ее народа, и, возможно, история Вашти — высокомерной царицы, жестоко поплатившейся за отказ выполнить приказание царя. Представляется наиболее вероятным, что книга Эсфирь начала складываться на исходе периода персидского господства (середина 4 в. до н. э.), но ее масоретская версия приняла свою окончательную форму уже в эллинистическую эпоху, то есть не ранее последней трети 4 в. н. э. 

Эсфирь — единственная книга еврейского канона, отсутствующая в Мертвого моря свитках; на этом основании можно заключить, что во 2-й половине 2 в. до н. э. — 1-й половине 1 в. н. э., когда складывалась библиотека Кумранской общины, она не считалась неотъемлемой частью Священного Писания. Около 94 г. н. э. Иосиф Флавий (Древ. 11:184–296) пересказывает расширенный текст, легший в основу Септуагинты, однако его утверждение, что еврейская Библия состоит из 22 книг (Апион 1:38–41), вероятно, свидетельствует о том, что он не включал в нее книгу Эсфирь. В отличие от большинства других книг она не была, по-видимому, канонизирована в период пребывания Синедрионав Явне (конец 1 – начало 2 вв.); постановления законоучителей о порядке празднования Пурима, относившиеся к 1-й половине 2 в. до н. э., основаны не на ней, а на Мегиллат Та‘анит. Некоторые историки приблизительно датируют ее канонизацию 140 г., когда Синедрион находился в Уше, другие — 200 г., однако из Мег. 7 а следует, что и для некоторых законоучителей 3 в. ее статус не был очевиден. Среди христиан вопрос о принадлежности книги Эсфирь к канону обсуждался вплоть до 5 в., причем западные церкви, как правило, признавали ее Священным Писанием, в то время как многие отцы восточных церквей отказывались включить ее в канон. Христианские авторы периода античности и позднего средневековья чрезвычайно редко ссылаются на книгу Эсфирь и обычно упоминают ее вместе с книгой Юдифь; полный христианский комментарий к ней был впервые составлен лишь в 836 г. В католицизме (см. Церковь католическая) и во всех восточных церквях дополнения к книге Эсфирь имеют канонический статус, однако в Вульгатеони помещаются отдельно от основного текста книги. В протестантизмепобедила точка зрения М. Лютера (в одном из трудов которого говорится, что было бы лучше, если бы книга Эсфирь с ее «чрезмерно еврейским духом и языческим неприличием» не существовала бы вовсе) о том, что дополнения носят апокрифический характер (см. Апокрифы и псевдоэпиграфы); они либо не включаются в протестантские издания Библии, либо помещаются в них между Ветхим и Новым заветом. 

Эсфирь в мировой литературе и искусстве. Среди наиболее ранних литературных произведений на темы книги Эсфирь — стихотворная мистерия неизвестного итальянского автора «Пьеса о царице Эстер» (около 1500 г.), последняя часть 43-томной французской «Мистерии Ветхого завета» (начало 16 в.), поэма немецкого мейстерзингера Г. Закса «Эстер» (1530), драма Ш. Уске «Эстер» (1558), анонимная стихотворная пьеса на английском языке «Новая интерлюдия о набожной царице Эстер» (1561) и трагедии в стихах гугенота А.де Монкретьена («Эстер», 1585; «Вашти», 1589; «Аман», 1601). По мотивам книги Эсфирь в 17–20 вв. написаны эпическая трагедия «Эстер» Ж. Б. Расина (1689), «Трагедия о царице Эсфирь» М. Астрюка, «Знаменитая комедия об Амане и Мордехае» Ицхака Кохена де Лары (1699), мелодрама Элизабет Полак «Эстер, царственная еврейка, или Смерть Хамана» (1835), неоконченная пьеса Ф. Грильпарцера «Эстер» (1848), «Царица Эсфирь» Ф. Блисса (1881), «Эстер и Харбона» Г. Перейры Мендеса (1917), «Эстер» М. Брода (1918), «Сон в ночь Пурима» И. Голлера (1931), «Что они говорят?» Дж. Брайди (1939). Эпические поэмы об Эсфири были созданы португальскиммарраном Ж. Пинто Дельгадо (1627) и Ж. Демаре де Сен-Сорленом (1673). Значительной популярностью пользовались стихи из сборника И. Мангера«Мегиле-лидер» («Песни книги Эстер», 1936); в 1967–68 гг. по ним был поставлен мюзикл, исполнявшийся в Израиле и США. В 1928 г. Мария Поггель-Дегенхардт опубликовала на немецком языке роман «Царица Вашти».

Сцены из книги Эсфирь составляют часть настенной росписи синагоги в Дура-Европос (Эсфирь и Ахашверош на троне и Мордехай на царском коне). Герои книги изображены на стенах базилики Сан-Клементе в Риме (9 в.) и Шартрского собора (13 в.). В средневековой христианской иконографии Эсфирь, заступившаяся за свой народ, выступает большей частью как прообраз девы Марии — заступницы всех христиан. В эпоху Возрождения произведения на сюжеты книги Эсфирь создавали такие мастера, как С. Боттичелли, Филиппино Липпи, Я. Тинторетто, П. Веронезе, К. Лоррен. «Эсфирь перед Ахашверошем» — сюжет, который использовали П. П. Рубенс и Я. Стен; Стен написал также картину «Гнев Ахашвероша» (1660). К образам книги Эсфирь неоднократно обращался Рембрандт («Мордехай умоляет Эсфирь», 1655; «Аман, Ахасфер и Эсфирь», 1660; «Аман в немилости», около 1665 г.). Среди французских художников, посвятивших свои произведения Эсфири, — Н. Пуссен и Т. Шассерио («Туалет Эсфири», 1841). 

Музыкальные произведения, навеянные книгой Эсфирь: мотет для пяти голосов Дж. П. да Палестрины (опубликован в 1575 г.), оратории А. Страделлы «Эсфирь, избавительница еврейского народа» (около 1670 г.), М.-А. Шарпантье «Повесть об Эсфири», А. Лотти «Эсфирь — увенчанное смирение» (1712), А. Кальдары «Эстер» (1723), Г. Ф. Генделя «Аман и Мордехай» на слова Дж. Арбентота и, возможно, А. Попа (1720; 2-й дополнительный вариант — 1732), К. Диттерса фон Диттерсдорфа «Избавительница еврейского народа в Персии» (1773), хоры Ж.-Б. Моро для пьесы Расина, опера Я. Мейеровица «Эстер» на слова афро-американского поэта Л. Хьюза (1956) и др.

http://www.eleven.co.il/article/15120

 

Иудеи отметили Пурим

09.03.2012

В Израиле с большим размахом отметили Пурим. Его празднуют в память о спасении евреев во время правления персидского царя Артаксеркса. Это самый веселый день иудейского календаря. В праздник принято пить вино и угощать друг друга сладостями, а также помогать деньгами нуждающимся.

Наверное, в рейтинге карнавалов Пурим является самым древним. Однако праздник актуален и по сей день, так как не отдает холодом Средневековья, как февральские шествия в Венеции, и не искрит зашкаливающей сексуальностью, как бразильские предпасхальные сатурналии. Он — народный и семейный, как большинство еврейских праздников. И суть гуляний, смысл веселья в традиционном еврейском счастье. Их хотели уничтожить, да погибли сами, задумывали зло, да им же и подавились. И опять этот народ прошел над бездной, но спасся. Но как тут не уверовать в промысле творца?

Этот веселый балаган совсем не похож на наши чинные церковные праздники. Дело происходит в синагоге, в праздновании используются трещотки и дудки. Что же отмечают взрослые и дети в этот праздник — Пурим? Дворцовую интригу 23-вековой давности. Да мало ли было за эти 23 века дворцов и интриг? Дело в другом — собирательном, нарицательном имени. В имени Оман, в том, кто хотел уничтожить народ, да сам погиб. А у еврейского народа таких "оманов" хватало. Стоит вспомнить только последних — Гитлера да Сталина.

На сцене синагоги разыгрывается Пуримшпиль. Персидский тиран Артоксеркс, его злой визирь Оман, затеявший еврейский погром во всех 127 провинциях восточной империи. Юная царица, еврейка Эстер и мудрый дядя ее, Мордехай, переиграли Омана в кровавой борьбе за милость всевластного самодура.

Леви Ишай, раввин: "Был тайный указ вооружить чернь и ждать особого дня, чтобы истребить евреев во всей древней Персии. Но Эстер попросила царя издать другой эдикт, позволявший евреям защищаться с оружием в руках. Этого хватило, чтобы погромщики потеряли свой боевой запал".

Это когда-то в дни Пурима народ Израиля наряжался все в Мордехаев да Эстер, теперь же в чести иные маски. Школьный учитель может оказаться, кто бы мог подумать, Альбертом Эйнштейном. Старшеклассники — все сплошь узники "Алькатраса", армии чертей да вампиров, да иной веселой нежити. Человек-часы, человек-аквариум, девочка-барби. Все меньше Джеков Воробьев и Гарри Поттеров — их время уходит безвозвратно, зато появляются герои из планшетников и прочих гаджетов. Что читаем, что смотрим, во что играем, то и примеряем на себя.

"Народ без карнавала угрюм и ожесточен. Необходимо выплеснуть эмоции, превратить страх в веселье, раздражение в буффонаду — вот сакральный смысл этого маскарада. Это наш ответ новым "оманам". Тем, что опять грозят нам истреблением", — пояснил хазан реформистской синагоги Фреди Пеер.

Из школы синагог веселая толпа выливается на улицы городов. Самый ходовой товар в магазинах — карнавальные костюмы. В эти дни человек в цивильном костюме выглядит среди пестрых монстров неуместным и смешным. Все ждут вечера, когда по неукоснительно соблюдаемой традиции надо напиться так, чтобы не отличить Омана от Мордехая. Ибо всех поглотила река времени, а народ остался, пережив своих убийц, и не разучился смеяться. Что само по себе чудо.

http://www.vesti.ru/doc.html?id=735970&;cid=7

ber-lazarГлавный раввин России призывает отмечать женский праздник каждый день

07.03.2012

Главный раввин России Берл Лазар в праздник Пурим напомнил об исключительной роли женщин в жизни евреев.
"Символично, что в этом году Пурим приходится на 8 марта – Международный женский день. Ведь это в первую очередь праздник в честь Эстер", – говорится в поздравлении Б.Лазара, которое распространила в среду его пресс-служба.  
Раввин напомнил, что в праздник Пурим евреи вспоминают свое спасение, которое Бог совершил через самоотверженность царицы Эстер.
"И в этот праздничный день, думаю, самое время сказать сердечное спасибо нашим женщинам, нашим женам и матерям – тем, ради кого Бог хранит и спасает наш народ!" – сказано в поздравлении.
Б.Лазар отметил, что у евреев женщина всегда играла важнейшую роль, поэтому женский день они "должны отмечать ежедневно". 
По его словам, урок Пурима состоит в том, что "Эстер оказалась готова к самопожертвованию – не ради себя, а ради других". 
"Самой Эстер не угрожала никакая опасность – она была любимой женой царя, жила во дворце, никакой Аман не осмелился бы строить заговоры против нее. Мало того, при дворе даже не знали, что она еврейка! Но это была еврейская женщина в самом глубоком смысле этого слова – та, которая всю жизнь кладет ради других!" – подчеркнул главный раввин.
Пурим – самый веселый еврейский праздник. Он отмечается в память о чудесном спасении евреев от гибели во время царствования персидского царя Артаксеркса. 
Согласно традиции, царь, разгневавшись на свою жену, отослал ее и взял новую, еврейку Эстер (Эсфирь). В это же время один из фаворитов царя, Аман, задумал уничтожить персидских евреев, оклеветав их. Получив от Артаксеркса разрешение на исполнение задуманного, Аман метал жребий (от персидского слова "pur", жребий, и пошло название праздника) о том, когда следует совершить злодеяние, и жребий выпал на 14-й день еврейского месяца адар.
Узнав об этом, двоюродный брат царицы Эстер еврейский мудрец Мордехай наказал сестре пойти к царю и молить его о помиловании для своего народа. Вопреки строгому придворному этикету, нарушение которого грозило ей потерей своего положения и самой жизни, Эстер явилась к Артаксерксу без приглашения и убедила его посетить устроенный ею пир, во время которого обратилась к нему с просьбой о защите евреев.
Она сумела убедить мужа издать указ, разрешающий евреям нанести превентивный удар. В результате было разоружено и после этого избито немало персидских антисемитов, а самого Амана евреи казнили и по местному обычаю отрезали ему уши

Читать полностью:http://www.interfax.by/article/89130

Интересная статья? Поделись ей с другими:

Комментарии   

 
ольга
0 #15 ольга 10.03.2015 17:51
23 февраля - это 23 февраля 1848 г.
Цитировать
 
 
ольга
0 #14 ольга 10.03.2015 17:50
23 февраля - это 23 февраля 1848 года.
Цитировать
 
 
еврей
0 #13 еврей 08.03.2015 15:14
Еврейские девочки любят брать в рот мужской член . Очень приятно трахать еврейских девчёнок .
Цитировать
 
 
#12 Guest 27.02.2015 13:37
Комментарий был удален администратором
 
 
#11 Guest 20.02.2015 14:06
Комментарий был удален администратором
 
 
Ищу истину
0 #10 Ищу истину 12.11.2014 20:06
новый год
Языческие корни проявляются множеством параллелей с более древними зимними культами. Подробности в интернете. Основа язычества – жертвоприношени я, которые со временем поменяли вид. Обжорство, отравления, драки и ДТП с участием пьяных, пострадавшие от пиротехники, случаи смерти, нездоровая жажда веселья, потраченные деньги и время.

8 марта
По какому признаку празднуется праздник, то он и прославляет. По половому признаку – прославляет половые органы. Реинкарнированн ый языческий культ поклонения женскому началу, который сопровождался всевозможными актами удовлетворения похоти. Не унижая свою маму, можно поздравить в день матери, которым для неё будет являться день лично твоего рождения.
Цитировать
 
 
‎‎ּЕврей
-5 #9 ‎‎ּЕврей 23.03.2014 20:06
Антисемитизм это зависимость, как наркотики.
Вместо передергивания Библии, лучше почитайте ее вдумчиво.
Цитировать
 
 
Пирун
+10 #8 Пирун 22.02.2014 16:41
сучье иудейское племя надо было не изгонять а уничтожить, горбатого могила только выправит так и их. Кремль то уже новый дом бога Яхве, а Путин потомственный равви, информация пока ещё есть как фото так и видио так и пресса. Разуйте глаза иудеи это гнойные язвы на теле общества, как и их христианство которое отношенея к славянам не имеет. Евангелье от Матфея; (сказал Иесус) Я иду спасать только падших овец дома Израилова, какого куя тогда эти мрази делают среди Славян, негров, индейцев, японцев? Ответ прост власть и деньги, переписывание истории. Уничтожение культурных памятников. Мы дети божьи или рабы ??? и Зачем на причастии есть труп? и пить кровь трупа? Вурдалаки. Скушай плоть христа и выпей кровь его, а кто же его туда прибил то на крест?? Иудеи конечно, хрена тут понимать историю Руси писали немцы, азбуку уменьшили греки что бы перевести своё скудоумную библию на Великий и Могучий Славянский язык. Кстати 49 букв было а осталось только 33.
Цитировать
 
 
виктория
+15 #7 виктория 04.10.2013 07:17
Спасибо за информацию, не хочу отмечать теперь эти праздники. Надо избрать новые даты, не связанные с евреями. А еще очень жаль персов, как я поняла убивали в основном элиту, а деньги себе в карман как всегда.
Цитировать
 
 
Елена
-16 #6 Елена 13.03.2013 13:35
Автор, вы на голову больны. Посвящать время своей жизни подобным "исследованиям" с передергиваниям и и антисемитизму в целом - удел людей нездоровых и несчастливых. Желаю вам наибыстрейшей кармы. Пусть все, что вы говорите и делаете возвращается к вам сторицей. Исключительно эффективно!
А то вы такую удивительную гадость написали, аж руки вымыть хочется.
Цитировать
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Список История - Мира

Список видео